Some pictures taken around Valencia between March 11th and 19th.
--
Algunas fotos tomadas alrededor de Valencia entre el 11 y el 19 de marzo.
Valencia :: Fallas :: 16-19 Mar 2006
The falla on Na Jordana street under construction,
--
La falla en la calle de Na Jordana bajo construcción.
The falla on Dr. Oloriz street under construction,
--
La falla en la calle de Dr. Oloriz bajo construcción.
Working on the falla on Dr. Oloriz street.
--
Trabajando en a falla de la calle de Dr. Oloriz.
The falla on Na Jordana street still under construction,
--
La falla en la calle de Na Jordana aún bajo construcción.
The falla at the
Plaza del Ayuntamiento
,
--
La falla en la Plaza del Ayuntamiento.
Detail of the falla at the
Plaza del Ayuntamiento
,
--
Detalle de la falla en la Plaza del Ayuntamiento.
Churro stands are everywhere.
--
Puestos de churros están por todos lados
.
Most streets are closed to traffic.
--
La mayoría de las calles están cerradas al tráfico.
The falla at Plaza del Pilar; next 5 pics show detail.
--
La falla de la Plaza del Pilar; las próx 5 fotos muestran detalles.
Most fallas have satirical/critical messages.
--
La mayoría de las fallas llevan mensajes satíricos o críticos.
Criticizing people who show all on TV for profit (of both.)
--
Una crítica a la gente que muestra todo en TV por dinero.
More detail of the falla at Plaza del Pilar.
--
Más detalle de la falla en la Plaza del Pilar..
More detail of the falla at Plaza del Pilar.
--
Más detalle de la falla en la Plaza del Pilar..
More detail of the falla at Plaza del Pilar.
--
Más detalle de la falla en la Plaza del Pilar..
The Quart towers.
--
Las Torres de Quart.
Every falla has a smaller “children’s falla” nearby.
--
Cada falla tiene cerca una falla infantil que es más pequeña.
The children’s falla behind the Quart towers.
--
La falla infantil detrás de lasTorres de Quart.
The falla behind the Quart towers.
--
La falla detrás de las Torres de Quart.
Making fun of the mayor and the red suit she always wears.
--
Burlándose del vestido rojo que siempre usa la alcadesa.
Preparing the Virgin at her plaza.
--
Preparando a la Virgen en su plaza.
The Virgin on the day of the flower offering.
--
La Virgen el día de la ofrenda.
(idem)
Running late to the procession?
--
¿Llegando tarde a la procesión?
A procession.
--
Una procesión.
The narrowest building in the world in the back.
--
La finca más angosta del mundo se ve atrás.
The leaders of the two major political parties as one.
--
Los líderes de los dos partidos importantes como uno.
Last minutes of the falla at Na Jordana street.
--
Los últimos minutos de la falla en Na Jordana.
At 3 a.m., all traces of the falla at Dr. Oloriz are gone.
-
A las 3 a.m. no quedan rastros de la falla en Dr. Oloriz.