www.flickr.com

Friday, March 07, 2008

Friday fun (Film Festivals in SF) 


Sólo he estado aquí poco más de un mes, y podría jurar que esta ciudad ha sido anfitriona a al menos cuatro festivales de cine ya: el Independent Film Festival, el Irish Film Festival, el Asian-American Film Festival, y el Tiburon International Film Festival (bueno, no exactamente en San Francisco, pero sólo cruzando la bahía); y seguro se me está olvidando uno o dos. También vi un anuncio para una fiesta de "Big Lebowski" en algún boliche, en el que la gente va disfrazada como su personaje favorito de ese clásico de los hermanos Coen. Pero leyendo un periódico local el otro día me enteré de un especie de 'festival permanente': cada semana se celebra Bad Movie Night (la noche de la película mala), con una temática distinta cada mes. Marzo es el mes de "Envenenamiento con plomo y testosterona: Hiper-Violencia de la Era Reagan" con pelis con Sylvester Stallone, Arnold Schwarzenegger, Charles Bronson, Chuck Norris y Patrick Swayze (¿?). Aún y cuando no llegues al cine, el sitio es bastante entretenido en sí mismo, particularmente sus reseñas de dos líneas.
 
  
I've only been here a little over a month, and I swear this city has hosted a minimum of 4 movie festivals already: the Independent Film Festival, the Irish Film Festival, the Asian-American Film Festival, and the Tiburon International Film Festival (well, not exactly San Francisco, but just across the bay); and I'm probably forgetting one or two. I also saw an ad for a yearly "Big Lebowski" party at some bowling alley, where people go dressed as their favorite character from that classic Coen Brothers movie. But reading a local paper the other day I noticed a 'permanent' festival of sorts: The weekly Bad Movie Night, with a changing theme every month. March is the "Lead and Testosterone Poisoning Reagan-Era Hyper-Violence", with movies starring Sylvester Stallone, Arnold Schwarzenegger, Charles Bronson, Chuck Norris and Patrick Swayze (WTF?). Even if you can't make it to the movie, the website is pretty entertaining in itself, specially their two-line movie summaries.
 

Labels: ,


Thursday, February 28, 2008

Oscar night in San Francisco 


El domingo pasada una chica con la que he salido un par de veces me preguntó si quería ir a una fiesta de los Oscar a la que habían invitado a su compañera de casa. Parecía una idea divertida (y una buena oportunidad para conocer gente); luego indicó que tendría que "arreglarme" para la ocasión. No traje trajes o ropa elegante conmigo a San Francisco, así que lo único que hice fue llevar zapatos y un suéter sobre una camisa de botones, en lugar de mis habituales camiseta y tenis. Cuando llegué a su casa, llevaba un hermoso vestido negro y largo, y estaba buscando sus guantes largos. Su "rumata", una encantadora artista de performance que se hace llamar "Sunshine" y se gana la vida haciendo esculturas con globos, iba aún más elegante, pero con un toque más extravagante. Luego de evaluar mi apariencia, concluyó que no estaba lo suficientemente "arrebatador" y me pidió que esperara mientras revisaba entre la colección de ropa que ha diseñado al margen de sus otras actividades. Volvió con un abrigo largo que llevaba incorporada una *capa*. Sin pensarlo mucho, me lo puse y, un poco para mi sorpresa, me di cuenta de que me gustaba cómo se veía (aunque la imagen de Antonio Banderas en Entrevista con el Vampiro aparecía recurrentemente en mi cabeza). Las damas parecían igualmente complacidas, así que me lo dejé puesto. Después de ayudar a sacar el tanque de aire de los globos y unas sillas de fiesta del Mercedes dorado, nos lanzamos.
 
  
Last Sunday a girl I've gone out with a few times asked me if I wanted to go to an "Oscar party" her roomate had been invited to. I said it sounded like a fun idea (and a good chance to meet more people); then she pointed out that I had to "dress up" for the occasion. I didn't bring any suits or fancy clothes with me to San Francisco, so all I did was wear shoes and a nice sweater over a shirt with buttons, instead of my usual T-shirt and tennis shoes. When I got to her place, she was wearing a beautiful, long black dress, looking for her matching elbow-length gloves. Her roomate, a charming performace artist who calls herself "Sunshine" and makes a living by making balloon sculptures, was even more elegant, but with a more extravagant edge. When she looked me over, she concluded I wasn't "dashing enough" and asked me to wait while she went through the collection of clothes she has designed on the side. She came back with a long coat that had a *cape* attached to it. Without giving much thought to the situation, I put it on, and a bit to my surprise, realized I actually liked how I looked in it (although the image of Antonio Banderas in Interview with the Vampire kept popping in my head). The ladies seemed pleasantly impressed as well, so I left it on. After helping unload the balloon pump and party chairs from the gold Mercedes, we took off.
 
Cuando comenzamos a dar vueltas a unas bodegas abandonadas alrededor de una planta eléctrica en los confines de Potrero Hill, me di cuenta de que esta fiesta no iba a ser en casa de alguien. Aparcamos y entramos en una de las bodegas, en la que la ceremonia se estaba proyectando en una pared, y habían algunas cien personas, todas muy elegantes: la mayor parte de los hombres en smoking (y algunos cargando estatuillas del Oscar), muchas mujeres con ropa y pelucas de Marilyn Monroe. Durante los comerciales pausaban la ceremonia y nos entretenían con música y danza en vivo. Había una mesa con canapés y una barra con bebidas a precios razonables. Varias personas me detuvieron para hacerme cumplidos por mi capa, y me preguntaban dónde la había adquirido, a lo cual les respondía, "Pregúntenle a mi diseñadora de modas, ¡que esta noche la traje conmigo!" Y ahí estaba yo, con mi capa, bailando una versión punk de "My Heart Will Go On", pensando, "Esta es la razón por la que algunas personas deciden vivir en San Francisco."
 
  When we started driving around some abandoned warehouses around a power plant near Potrero Hill, I realized this wasn't just a 'house party'. We parked and went into one of the warehouses, where the ceremony was being projected on a wall, and there were at least 100 people, all very elegantly dressed: most men in tuxedos (and some carrying Oscar statuettes), many women in Marilyn Monroe attire and wigs. During the commercials the show was put on pause while we were amused with live musicians and/or dancers. There was a table with hors d'oeuvres and a bar with reasonbly-priced drinks. Several people stopped to complement me on my cape, and asked me where I'd gotten it, to which I'd reply, "Ask my fashion designer, I've brought her along!" So there I was, dancing in my cape to a punk version of "My Heart Will Go On", thinking, "This is why some people choose to live in places like San Francisco."
 

ACHTUNG: Lower the volume before pressing Play!

Labels: ,


Tuesday, February 12, 2008

Movie Commentary: No Country for Old Men 


[Escribí esto a mediados de noviembre, pero nunca terminé la traducción, así que se quedó archivado. Ahora que la están proyectando en México y España, pensé que sería buen momento para compartirlo.]
 
  
[I wrote this in mid-November, but never finished the translation, so it got filed. Now that it' showing in Spain and Mexico and it's an Oscar favorite, I thought it was a good moment to share it.]
 
Sin anticiparlo, me encontraba un domingo por la tarde en San Antonio con nada qué hacer y nadie con quién salir. Sabía que "No Country for Old Men" abría ese fin de semana en Estados Unidos, y estaba ansioso por verla desde que leí que Javier Bardem era uno de los actores principales en una película de los hermanos Coen. Con la excusa de tener que ver el periódico para ver dónde la estaban pasando, me metí en un Starbucks para pedir un "tall percent no-whip mocca". Sólo la estaban proyectando en una sala; le pregunté a los "baristas" dónde estaba y aunque no parecían estar de acuerdo en la ubicación, todos aceptaban que estaba algo lejos. Un taxi para allá me terminó costando poco más de 20 dólares, y otros 20 de vuelta probablemente la hacen la película más cara que he visto. ¿Valió la pena...?
 
  Somewhat unexpectedly, I found myself in San Antonio on a Sunday afternoon with nothing to do and no one to hang out with. I knew "No Country for Old Men" opened that weekend in the US, and I was eager to watch it ever sice I read Javier Bardem was one of the leads in a Coen brothers film. With the excuse of needing to look at the newspaper to see where it was screening, I stepped into a Starbucks for a "tall percent no-whip mocca". It was only playing in one theater; I asked the, er, "baristas" where it was and although they couldn't really agree on its location, they all acknowleged it was pretty far away. A cab out there cost me a little over 20 dollars, and another 20 back probably made it the most expensive movie I've ever seen. Was it worth it...?
 
Primero, unas palabras acerca de la sala. El Santikos Bijou at Crossroads Mall está dentro de un lánguido mol en las afueras de San Antonio; el área de comidas junto al cine estaba cerrado un domingo a las 7 de la tarde. Lo bueno es que no se echaba de menos, porque este cine tenía mesas frente a todos los asientos, con menús y meseros esperando para tomar la orden de palomitas o una cena completa. Había escuchado acerca de lugares como este, pero nunca había ido a uno. Supongo que esta configuración puede ser adecuada si as a ver una película de Michael Bay o Judd Apatow, pero el lugar parecía especializado en cine independiente y extranjero--incluso el pasillo a las salas hacía las veces de galería de arte--, y la verdad no puedo imaginarme hundiendo los dientes en una hamburguesa durante una película de Michael Haneke.
 
  First, a word about the theater. The Santikos Bijou at Crossroads Mall is inside a languishing shoping mall; the food court outside the theater was closed on a Sunday at 7pm. The good thing was that it wasn't really missed, because this particuar theater had tables in front of the seats, with menus and waiters waiting to take your orders for popcorn or full meals. I'd heard of places like this, but hadn't ever been to one. I suppose this sort of set-up is OK if you're gonna watch a Michael Bay or Judd Apatow movie, but this place seemed to specialize in independent and foreign cinema--even the hall to the thaters doubled as an art gallery of sorts--, and I can't quite imagine sinking my teeth into a cheeseburger while watching a Michael Haneke film.
 
Dicho eso, afortunadamente no habían muchos ruidos de mordiscos contaminando la sala, y tengo que decir que en esta película eso se agradece más de lo habitual. Las soberbias actuaciones y cinematografía al margen, un aspecto que es obviamente importante pero muchas veces ignorado en una película es la edición del sonido, y en esta, ¡la mueve! Juega un papel tan importante como la actuación, edición, iluminación... lo que quieras. La película no tiene (o al menos no recuerdo que tenga) música no-diegética en ella, permitiendo a los sonidos (o su ausencia) realzar la atmósfera y en ocasiones incluso acarrear la historia. Un sonido que destaca es el siseo del tanque de oxígeno que carga Bardem como arma, eventualmente convirtiéndose en un sonido tan representativo del peligro que se aproxima como (perdón por la comparación) el respiro mecánico de Darth Vader.
 
  That said, luckily there weren't a lot of munching sounds polluting the theater, and I have to say, in this movie, that really matters. Superb acting and cinematography aside, one aspect that is obviuosly important but never really appreciated in a movie is the sound editing, and in this one, it rocks! It plays a role as important as the acting, lighting, editing... you name it. The movie has no (or at least none I can remember) non-diegetic music in it, allowing the sounds (or their absence) to enhance the atmosphere and on occasions to propel the story forward. One sound worth mentioning is the hiss of the oxygen tank that Bardem walks around with as a weapon, eventually becoming as much a signature sound of danger-is-on-the-way as (sorry for the comparison) Darth Vader's mechanical breathing.
 
Aún con las tremendas actuaciones de Tommy Lee Jones and Josh Brolin (a quien creo que sólo he visto en Planet Terror, hace apenas un par de meses), Javier Bardem se lleva la película. Tal y como lo hizo en Perdita Durango, Bardem hace que lo ilógico parezca razonable, lo horrible natural, lo esotérico posible; de verdad me incomodaba cada vez que aparecía en pantalla. Su personaje se convertirá fácilmente en uno de los villanos más memorables en la historia del cine.
 
  Even with the impressive performances delivered by Tommy Lee Jones and Josh Brolin (who I think I've only seen in Planet Terror, just a couple of months ago), Javier Bardem steals the show. Just like he did in Perdita Durango, Bardem makes the insanity seem logical, the horrible natural, the esoteric believable; I actually got nervous every time he appeared on the screen. His character will easily become one of the most memorable villains in movie history.
 
Justo cuando comenzaba a creer que estaba viendo una de las mejores películas jamás hechas--un vehículo tanto para el arte como el entretenimiento sin sacrificar ninguno de los dos--las cosas al final comienzan a complicarse; demasiado ocurre fuera de pantalla, se deja mucho a la especulación del espectador, muchas cosas que no están (o parecen no estar) relacionadas con la historia más grande ocupan precioso tiempo de proyección, y el montaje de la película, tan brillante y cautivadora hasta ahora, comienza a perder rumbo; de repente, una historia que era contundente se vuelve confusa. Las cosas se acummulan para un climax que luego nos es negado; como si nos tapáramos los oídos en preparación para un grito, y llegara un susurro. Valoro todas las alegorías y simbolismos e incertidumbres morales, especialmente en esta últimma parte de la película, pero me quedo con esa sensación de que "faltó algo". Al final, pareciera que los Coen efectivamente sacrifican el entretenimiento para favorecer el arte. (Sólo puedo suponer que la película termina así para permanecer fiel al libro.)
 
  Just as I was beginning to believe I was watching one of the most perfect movies ever put together--a vehicle for both art and entertainment without sacrificing either--things toward the end started to get "messy"; too much happens off screen, too much is left to the viewers's conjectures, too many things that are not (or don't seem) related to the greater story take up precious screen time, and the movie's montage, that had been so gripping and brilliant so far, starts to flutter; all of a sudden, a story that was so compelling becomes confusing. Things build up to a climax that we are then denied. I feel like we were being prepared for an ending with a bang, only to be sent away with a whisper. I appreciate all the allegories and symbolisms and moral uncertanties, specially in this last section in the movie, but I'm still left with a feeling of "something missing". In the end, the Coen brothers do sacrifice entertainment in favor of art. (I can only assume the movie ends this way to stay faithful to the novel.)
 
A final de cuentas, es una película que vale la pena ver. ¿Cuánto? Sólo diré que no me importó gastar casi 50 dólares para verla.
 
  All in all, it's a movie worth watching. How worthy? I'll just say I don't mind having spent almost 50 dollars to see it.
 

Cool haircut. Bad temper.
 

Labels:


Wednesday, September 19, 2007

Movie Commentary: Death Proof (Grindhouse) 


(Traducido el 19 de septiembre de 2007)
 
  
(Written on September 9, 2007)
 
La semana pasada vi "Death Proof", un par de semanas después de "Planet Terror". (Desafortunadamente, "Grindhouse" no fue exhibida como una doble-función fuera de los Estados Unidos.) No lo anticipaba, pero terminé disfrutando más la película de Rodriguez que la de Tarantino. Técnicamente, lo único que diré es que ambas han logrado su cometido de recrear la experiencia de ver una película en un cine barato durante los 70s; para bien o para mal, puedo afirmar haberlo vivido en carne propia y recordarlo. (No me enorgullezco por decirlo, pero yo llegué a ver en el cine "I Spit On Your Grave", que Roger Ebert alguna vez designó como la peor película en la historia del cine, cuando tenía nueve años o así... ¡nunca dejes a tus niños ir al cine con primos mayores!) Pero hagamos eso a un lado y hablemos de la película en sí.
 
  So last week I caught "Death Proof", a couple of weeks after "Planet Terror". (Unfortunately, "Grindhouse" was not shown as a double-feature outside the US.) I wasn't expecting it, but I actually enjoyed Robert Rodriguez's film a lot more than Tarantino's. Technically, all I'll say is that they've both achieved their intention of recreating the experience of watching a cheap movie in a cheap theater in the 70s; for better or for worse, I can claim to have been there and remember it. (I'm not particularly proud to make this claim, but I actually saw "I Spit On Your Grave", which Roger Ebert once designated as the worst movies in history, in a theater when I was 9 or so... never let your kids go to the movies with older cousins!) But let's put that aside and talk about the movie itself.
 
A pesar de una genuinas sorpresas en el guión y en los personajes--y no puedo enfatizar más cuánto hace falta eso en nuestros días--"Death Proof" arrastra los pies demasiado tiempo en muchas de sus escenas, y los diálogos, que usualmente son suficientes para que una película de Tarantino valga la pena, resultan no sólo aburridas sino que en ocasiones hasta irritantes. Una advertencia para quienes no hayan visto ninguna de las dos películas de Grindhouse: no son para los delicados o quisquillosos. Casi cada fotograma en "Planet Terror" tiene algún elemento repulsivo o asquerso en él, y aunque la de Tarantino sólo tiene una escena que puede ser difícil de presenciar, es suficiente para mantenerte alterado durante la segunda mitad de la película. Esa escena, y la que constituye la última secuencia larga de la película, están rodadas de manera espectacular--quizás lo mejor que he visto en su género--, haciéndote sentir agradecido con él, por un lado, por crear nuevos marcos de referencia, pero por otro lado asqueado, por encontrar la manera de que disfrutes estos eventos que en sí mismos son espeluznantes. Pensándolo un poco, es algo que Tarantino ha hecho siempre; recuerdo haber reído cuando John Travolta le dispara accidentalmente a la cara a aquel chico en Pulp Fiction, y luego pensar que no era algo para reírse. Esto es algo así, pero llevado a nuevos extremos. Y ahora sinceramente creo, sin rastros de duda, que la mente de Quentin tiene que ser una de las más torcidas allá afuera. Recuerdo haber visto un episodio de CSI en un vuelo y preguntarme qué mente tan enferma podría haber imaginadolas situaciones a las que se estaba sometiendo la víctima, sólo para luego ver aparecer las palabras "Escrito y dirigido por Quentin Tarantino" al final del episodio. Al menos su lado creativo sigue bastante sano. El factor erótico en "Death Proof" es excesivo comparado con sus otras películas, pero bueno, esto es un "homenaje" a las películas de "explotación"; el sexo en las películas de Tarantino--o más bien, la ausencia de tal (¿recuerdas la escena de sexo entre Robert de Niro y Bridget Fonda en "Jackie Brown"? ¡Exactamente!)--es todo un tópico en sí, y en esta película, se queda en su marco habitual de coquetear pero no dar, hecho explícito por la escena de "lap dance" que es uno de los puntos de referencia de la historia.
 
  Despite some genuine surprises in the plot and characterizations--and I can't say how much those are needed in movies nowadays--"Death Proof" drags on for too long in most of its scenes, and the dialogs, which in most Tarantino movies can almost carry the movie by themselves, result not just boring but are sometimes even annoying. One warning for those who haven't seen either Grindhouse movies: they are not for the faint of heart. Almost every frame in "Planet Terror" has some repulsive and or disgusting element in it, and although Tarantino's only has one brief scene that's truly difficult to witness, it's enough to keep you stressed out through the second half of the film. That scene, and the one that makes up last the last long sequence of the movie, are spectacularly shot--maybe the best I've ever seen in its genre--, making you grateful to him on one hand for raising the bar, but somewhat repulsed on the other, for finding a way to make you enjoy these essentially grisly scenarios. On second thought, it's something Tarantino has always done; I remember laughing when John Travolta accidentally shot that kid in the face in Pulp Fiction, and then realizing it's not really something to laugh about. This is sorta like that, but taken to new extremes. And I now truly believe, without a shred of doubt, that Quentin's mind has got to be one of the most twisted out there. I remember watching an episode of CSI on a flight once and wondering what sick mind could come up with the situations the victim was being put through, only to see the words "Written and directed by Quentin Tarantino" at the end of the episode. He doesn't seem to be running out of any creative juices. The erotic factor in "Death Proof" is excessive compared to his other films, but then again, this is a homage to "exploitaiton" movies; sex in Tarantino's films--or rather, the lack of it (remember the sex scene between Robert de Niro and Bridget Fonda in "Jackie Brown"? Exactly!)--is a whole topic in itself, and in this movie, it still stays within his usual boundaries of teasing but not delivering, explicitly stated by the lap dance that is one of the story's reference points.
 
Aún estoy esperando la obra maestra de Tarantino y la de Rodríguez--sobre todo la de Rodríguez. (Se dice que Tarantino lleva años trabajando en su propia película de la Segunda Guerra Mundial.) Lo único que tienen que hacer es ponerse serios y guardar su lado macarra en una cajita por la duración de sólo *un* rodaje. No parece que sea mucho pedir... pero tampoco los conozco, y juzgando por su obra, eso puede ser algo que simplemente no pueda pedírseles.
 
  I'm still waiting for both Tarantino's and Rodriguez's--specially Rodriguez's--masterpieces. (It's said Tarantino has been working several years on his own WWII movie.) All they have to do is get serious and keep their trashy side at bay for the length of just *one* movie. Doesn't sound like that's asking for a lot... but I don't know them, and judging from their body of work, that might be something that simply can't be asked of them.
 
El gusto musical de Tarantino, sin embargo, es tan oportuno como siempre...
 
  Tarantino's taste in music, however, is as punctilious as ever...
 

Labels:


Sunday, March 04, 2007

2007 so far 

Los primeros dos meses de 2007 han sido algo abrumadores. Pasé la mayor parte de enero en Monterrey (enfermo), con excepción de una semana en Houston y un viaje de un día a Austin (un día después de que 6 decenas de pájaros fueron encontrados muertos a lo largo de Congress Street, la avenida principal del centro de la ciudad). El tiempo que pasé en Monterrey estuvo divertido, aún y con el clima chungo; hice nuevos amigos, fui a escalar roca por primera vez, pasé los lunes por las noches con mis compadres de Eufonía y la raza de Ruta Alterna, los viernes en el Koko (a pesar de que abrieron el Uma bar para gente un poco mayor como yo), casi todos los jueves en el Café Iguana e hice algunas visitas al Akbal lounge. Vi a Motel y Zoé en la Arena Monterrey, a la cual no había ido antes. Era la segunda vez que veía a Zoé en vivo (la primera fue en S.O.B.'s, en SoHo, un lugar bastante más pequeño, aunque no por ello menos concurrido...), y por mucho que me encanten y que hayan mejorado en el último par de años, una vez más me fui sintiendo que son una banda más de estudio que de "directos". Vi Babel, que estuvo bien, y C.R.A.Z.Y. , que estuvo ¡E.X.C.E.L.E.N.T.E! La mayor parte de la música que escuché fue en el coche de Héctor (en Monterrey, se pasa mucho tiempo en el coche--o el autobús, metro, etc.), y los CDs que quemé para la ocasión fueron el Radiodread de Easy Star All-Stars , los DFA Remixes Chapter One, Trials of Van Occupanther de Midlake, The Smooth Sounds of Josh Rouse (uno de los mejores discos en vivo que he escuchado) y su disco de Rarities (no termina de sorprenderme--hay un par de verdaderas joyitas en ese recopilatorio), 5:55 de Charlotte Gainsbourg (aún y con la ayuda de Air y Jarvis, como album, nunca sentí que despegara) y una par de mix CDs que hice--uno revuelto con Thom Yorke's iTunes Celebrity playlist, donde escuché por primera vez a Bat for Lashes.
 
  The first two months of 07 have thrown quite a bit at me. I spent most of January in Monterrey (sick), with the exception of a week in Houston and a one-day trip to Austin (the day after five dozen birds were found dead one morning along Congress Street, downtown's main artery). The time in Monterrey was fun, even with the crappy weather; I made some new friends, went rock climbing for the first time, spent every Monday night with my compadres of Eufonía and the guys of Ruta Alterna, every Friday at el Koko (despite the opening of the Uma bar for older people like myself), most Thursdays at Café Iguana and paid a few visits to the Akbal lounge. Caught Motel and Zoé at the Arena Monterrey, which I hadn't been to before. It was the second time I saw Zoé live (the first was at S.O.B.'s in SoHo, a much smaller venue, but not a much smaller crowd), and as much as I love them and how much they've improved over two years, I once again left with the feeling that they're more a studio band than a live band. Saw Babel, which was good, and C.R.A.Z.Y. , which was E.X.C.E.L.L.E.N.T.! Most of the music I listened to was in the car Héctor lent me (in Monterrey, you spend a lot of time in the car--or the bus, light rail, etc.), and the CDs I burnt for the occasion were the Easy Star All-Stars' Radiodread album, the DFA Remixes Chapter One, Midlake's Trials of Van Occupanther, The Smooth Sounds of Josh Rouse (one of the best live albums I've heard) and his disc of Rarities (doesn't cease to surprise me--there's a couple of real gems in there), Charlotte Gainsbourg's 5:55 (even with the help of Air and Jarvis I never feel that, as an album, it really takes off) and a couple of mix CDs I threw together--one mashed up with Thom Yorke's iTunes Celebrity playlist, where I first heard Bat for Lashes.
 
El 1 de febrero fui al XV Años de una sobrina, el 2 pasé toda la noche en el Koko de nuevo, y el 3 descubrí que en Houston sí hay lugares muy prendidos donde pasar la noche--simplemente no se me había ocurrido preguntar dónde era la zona gay de la ciudad. El 4 dormí en un avión luego de terminar de leer "El búfalo de la noche" de Guillermo Arriaga, y el 5 saludé a mis compañeros de trabajo en Madrid antes de salir pitando a Valencia. El resto del mes fue interesante porque pude probar lo que resulta ser una escena musical muy abundante en Valencia, y debo dar las gracias a Marta por sugerir ir a la mayoría de los siguientes conciertos; Twelve Dolls (muy buenos), iba andando (buenos) (Evan Dando, ¿lo pillas?), Senior (buenas canciones, letras ingeniosas y un tío muy carismático al frente, y cantan únicamente en valenciano, lo cual significa que sólo entendía la mitad de lo que decían), El Futuro Peatón proveyendo un fabuloso soundtrack electrónico en tiempo real a la puesta en escena (más un performance, si me lo preguntas a mí) de Ciudadano Sade, Megaphone ou la Mort (no tan buenos) como parte de la gira "demoscópica" de Mondosonoro, Los Coronas (¡muy divertidos!) en el festival Surforama e Indigo (buenos) abriendo para The Long Winters, de Seattle, una banda que nunca había escuchado antes y de donde salí hecho un fan. En lo que se refiere a música grabada, además de los últimos dos discos de Long Winters que compré en su concierto, pasé mucho tiempo escuchando el She's Spanish, I'm American EP de Josh y Paz (bueno), High Society de The Bees (U.S.) (mejor), Fur and Gold de Bat for Lashes (está bien) y Al Borde de Pacífico Fly (sería muy bueno si no me la pasara constantemente pensando como en este sonido o en aquella letra se están sableando a U2); comencé a escuchar The Good, The Bad and The Queen, Wincing the Night Away de The Shins, Weekend in the City de Bloc Party y Myths of the Near Future de Klaxons, pero no me he enganchado a ninguno aún. La verdad es que, mucho de lo que he estado escuchando recientemente me resulta aburrido; ¿es lo que está saliendo, o soy yo? En cines vi Stranger than Fiction (muy buena), Little Children (buena) y The Science of Sleep (entretenida); en mi nueva tele, finalmente vi This Is Spinal Tap (mucho mejor de lo que me imaginaba) y 9 Songs (con todas sus deficiencias, debo ser un elemento del mercado objetivo de la película, porque me gustó). También vi las dos películas españolas nominadas al Óscar por mejor cortometraje, Éramos Pocos and Binta y la gran idea; lo que yo creo que es una gran idea es que la tienda de iTunes vende estas películas por US$1.99 c/u. En teatros, vi una emocionante adaptación de Metamorfosis de Kafka por La Fura dels Baus, un grupo de teatro moderno--futurista, me atrevería a decir--de Cataluña.
 
  February 1st I was at the XV Años of a niece of mine, the 2nd I spent all night at el Koko again, and on the 3rd I discovered Houston does have some very lively nightspots--it just hadn't occured to me to ask where the gay scene in town was. On the 4th I slept on a plane after finishing Guillermo Arriaga's "El búfalo de la noche", and on the 5th I said hi to my coworkers in Madrid before splitting to Valencia. The rest of the month was interesting because I got to sample a bit of what turns out to be a very prolific music scene in Valencia, and I have to give Marta credit for suggesting going to most of the following shows; saw Twelve Dolls (very good), iba andando (good) (Evan Dando, get it?), Senior (good songs, witty lyrics and a charismatic frontman, and he/they only sing in Valencià, which means I only got half of what he said!), El Futuro Peatón providing a great real-time electronic soundtrack to the play (more like a performance, if you ask me) Ciudadano Sade, Megaphone ou la Mort (not so good) as part of Mondosonoro's "demoscópica" tour, Los Coronas (lots of fun!) at the Surforama festival and Indigo (good) opening for Seattle's The Long Winters, a band I'd never even heard of before and left being a fan of. As far as recorded music goes, in addition to the last two Long Winters albums, I spent a lot of time listening to Josh and Paz's She's Spanish, I'm American EP (good), The Bees' (U.S.) High Society (better), Bat for Lashes' Fur and Gold (ok) and Pacífico Fly's Al Borde (would be very good if I didn't find myself constantly nitpicking on how they're ripping off U2); started listening to The Good, The Bad and The Queen, The Shins' Wincing the Night Away, Bloc Party's Weekend in the City and Klaxons' Myths of the Near Future, but still not hooked on any of them yet. Truth is, a lot of wat I've been listening to lately strikes me as boring; is it the scene, or is it me? In theaters I saw Stranger than Fiction (very good), Little Children (good) and The Science of Sleep (entertaining); on my new TV at home, I finally saw This Is Spinal Tap (way better than I expected) and 9 Songs (with all its shortcomings--no pun intended--, it must have hit more than one nerve--again, no pun intended--because I completely fell for it.) I also saw the two movies from Spain that were nominated for Oscars for best short film, Éramos Pocos and Binta and the Great Idea; what I think is a great idea is that the iTunes store sells these movies for $1.99 each. In real theaters, I saw a thrilling interpretation of Kafka's Metamorphosis by La Fura dels Baus, a modern--futuristic, even--theater group from Cataluña.
 
Las Fallas están casi aquí, mi papá estará de visita, el trabajo se está acumulando, Air y Arcade Fire sacan discos nuevos, así que parece que en marzo no se reducirá el ritmo. Menos mal.
 
  Fallas are around the corner, my dad will be in town, work is piling up, Air and Arcade Fire are releasing records, so March gives no signs of slowing down. Thank goodness for that.
 

Labels: , , , ,


Monday, August 28, 2006

Shame on you, Shamyalan 


Me parece que no he escrito acerca de películas en mi blog antes, pero la experiencia que tuve en el cine ayer fue tan fuerte, tan por encima de cualquier cosa que haya tenido que experimentar antes, que me siento obligado a escribir acerca de ella. Fuimos a ver "La joven del agua" (título en España) de M. Night Shamyalan, y tiene que ser la peor película que he visto en años recientes. No recuerdo la última vez que fui al cine y sentía que quería mi dinero de vuelta al final. Podría intentar escribir una crítica, pero no lo haré, sólo advertiré a todos que se mantengan alejados de ella y si has disfrutado en cualquier medida alguna de sus películas anteriores (como yo), no vayas a ver ésta creyendo que *algo* bueno tiene que tener. Si en realidad estás intrigado, sólo espera a que te obliguen a verla en un avión, un tren, un autobús o un hotel donde no tengas que pagar por ella y realmente no tengas otra opción.
 
  I don't think I've ever written about movies in my blog before, but the experience I had in a theater last night was so strong, so above anything I've been put through in the past, that I'm compelled to write about it. We went to see M. Night Shamyalan's "Lady in the Water", and it has to be the worst movie I've seen in recent years. I don't remember when the last time I went to a movie and felt like I wanted my money back at the end was. I could attempt to write a critique, but I won't, I'll just warn everyone to stay away from it and if you've procured any enjoyment from any of his previous movies (as I have), don't go to see this one hoping *something* has to be good about it. If you're *really* intrigued, just wait until you get it force-fed on a plane, train, bus or hotel room where you don't have to pay for it and really don't have any other option.
 
Esta mañana entré a ver qué decían otras personas acerca de la peli en imdb.com, he copiado algunos de los títulos de sus reseñas en lado anglo del blog, no voy a traducirlos porque algunos no son fáciles de traducir o pierden algo de su gracia (como el título de este mismísimo artículo), pero se darán la idea que no soy el único que la ha pasado mal en la sala, más que nada por el enojo proveniente de estarse preguntando, "¿¿Cómo ese que este tío, con su talento y experiencia, este presupuesto y estos actores, pudo haber hecho este bodrio (y encima asignarse a él mismo el papel del sacrificado salvador de la humanidad)??"
 
  I think the following titles of user reviews on IMDB.com are eloquent enough:

I want to punch Shamyalan in the face!

Dear Mr. M. Knight, stick to the Amex commercials...

Pedantic, contrived exercise in tedium and boredom

Are you kidding me????????

horrible

Bring a pillow; and have someone smother you with it.

What garbage....

Genuinely Terrible

This was a wretched pile of wasted pixels. I'd rather see battlefield earth again, in Swedish.

The audacity of the man

Awful, just awful

Absolute waste of time...

M. Night Dead in the Water...progressively worse and worse

A turkey

Only someone suffering from a fully-fledged Narcissistic Personality Disorder could have made this movie

Don't go near the "Water"

Wha?

A self-indulgent, horrible, and unoriginal mess

Grossly inadequate on so many levels

I knew I shouldn't have seen it...

Nitey-nite, Night

Water Torture

Whats that noise, thats M. Night scraping the bottom of the barrel!

A Sobering Experience

That was the worst movie i've ever seen

In a word - BAD

If you thought that Unbreakable was bad..... man, you need to see this

Lady in the Water made me throw up in my mouth a little

I voted 1 cause I can't vote ZERO

What was he thinking?

Forget the lady in the water...Save M.Night! His films are drowning!!

Hollow misguided vanity project disguised as a paean to childlike innocence ("This film actively made me angry")

Should Have Seen The Signs

Save Your $8 Bucks for a Starbucks Frappaccino and a Bagel!

When Do You Know Your 15 Minutes Are Up?

Shyamalan Challenges His Loudest Critics & Doesn't Win (You'd have to have seen the movie to get this one...)

And a quote from Roger Ebert's review:
"But any con man or storyteller must, at the very least, convey to us the sense that he buys his own con, and Shyamalan is too afraid to commit. The low star rating isn't just for pretension or ineptitude, its for hypocrisy and cowardice, too."
 

Labels:


This page is powered by Blogger. Isn't yours?