Monday, June 02, 2008
Brenda Ueland and Eef Barzelay and me
Labels: American indie, Books, Clem Snide, Eef Barzelay, Music, Personal
Sunday, April 27, 2008
A big announcement, and some minor ones
Después de una serie de eventos--algunos más relevantes que otros, pero todos elocuentes a su manera--he decidido quedarme en San Francisco por tiempo indefinido. No puedo compartir todos los detalles ahora mismo, pero espero poder hacerlo pronto. Iré a España por tres semanas en mayo (espero poder pasar una semana en Madrid, una en Barcelona y otra en Valencia) y luego volver a la bahía sanfranciscana. | After a series of events--some more relevant than others, but all eloquent in their own way--I've decided to stay put in San Francisco indefinitely. I'm not at complete liberty to share details just now, but hopefully will be able to do so soon. I'll be going to Spain for three weeks in May (hoping to be able to spend a week in Madrid, another in Barcelona, and one in Valencia) and then coming back to the Bay Area. | |
| Pasando a notas menos transcendentes, los últimos días han sido divertidos. Después de ir por primera vez el domingo a una de las fiestas que organizan los de Dirtybird en un barco que pasea por la bahía, la semana pasada fui a tres buenos conciertos a The Warfield, todos en excelente compañía. (Hubo un día en el que no era ni necesario que me pusieran el sello para consumo de bebidas porque todavía se veía el del día anterior.) Vimos a The Verve, Sasha & Digweed y Goldfrapp. Estos últimos dieron un espléndido pero muy breve espectáculo, apenas durando más de una hora; me fui algo decepcionado, repasando todas las canciones que podrían haber tocado y no lo hicieron. (Acá hay un muxtape de los temas faltantes.) También la semana pasada estuve en el primer encuentro de usuarios de digg donde pude saludar a Kevin Rose y agradecerle (a él y a Alex Albrecht, pero éste no estaba ahí) por "hacerme compañía" a la hora de la comida mientras vivía solo en España (al menos dos veces a la semana veía el podcast de diggnation mientras comía.) Además de celebridades de la Web, conocí algunas otras personas realmente interesantes, e incluso he comenzado a topármelas repetidamente en lugares aleatorios. ¿Una señal de que comienzo a integrarme? ¿O eso es tan sólo lo que quiero ver? | Moving on to lesser transcendental notes, the last few days have been pretty fun. After going to my first Sunset/Dirtybird Boat Party on Sunday, last week I went to three good shows at The Warfield, all in great company. (There was one day when they didn't even have to put the over-21 stamp on my hand 'cuz you could still see the one from the day before.) We caught The Verve, Sasha & Digweed and Goldfrapp. The latter put on a splendid but brief show, barely lasting over an hour; I left rather disappointed, thinking of all the good songs they could have played and didn't. (Here's a muxtape of the missing songs.) Also last week I was at the very first digg meetup where I was able to say hi to Kevin Rose and thank him (and Alex Albrecht, but he wasn't there) for "keeping me company" at lunchtime while I was living alone in Spain (at least twice a week I'd watch the diggnation podcast while having lunch.) In addition to the Web celebrities, I've met a few other really interesting people, and have actually started running into them repeatedly at random events. A sign that I may be blending in, perhaps? Or is that just how I want to see it? |
Labels: Personal
Monday, April 14, 2008
Wow, April 14th already?
Me acabo de dar cuenta de que mi última nota fue hace dos semanas. Qué rápido pasa el tiempo. Y pensar que sólo me quedan dos semanas en San Francisco. Después de volver de Nueva York conocí a una chava con los gustos musicales más smilares a los míos que conoceré jamás; digo, ¿a quién más podré conocer que querría que Tim Booth cantara en su boda, o sea una completista de Gomez? Así que fuimos a ver a Little Dragon, The Black Keys, The Cribs, y West Indian Girls, en casi 4 noches consecutivas. Ah, pero el viernes me dejaron plantado para una tocada de Groove Armada en Mezzanine el viernes (4 de abril); fui al lugar para vender mis boletos y volver a casa, pero de algún modo terminé entrando gratis; y estuvo bastante bueno. Luego el sábado Alfonso (mi compañero de casa) sostuvo su primer fiesta de cumpleaños en Crissy Field (fotos aquí), antes de irse a Italia a celebrar de nuevo con su familia. Y ya ni me acuerdo qué hice el domingo. El miércoles fue el día de "¿Y dónde está la antorcha olímpica ahora?". Aunque me parece irrespetuoso tener a miles de personas esperando durante horas para ver la cosa y que nunca pasara por la ruta anunciada originalmente, debo admitir que fue algo divertido sentir que uno era parte de un gran juego del gato y ratón en escala urabana. A medida que se acercaba mi cumpleaños y estaba solo en casa, caí en una modalidad de recluso, de la que me liberé el viernes, cuando se supone que conocería a otra chica en Mezzanine (Timo Maas tocaba)... sólo para que me dejaran plantado *de nuevo*. (Si la chica de San Angelo que conocí al día siguiente está leyendo esto, no, no me estoy refiriendo a ti...) Curioso, la dirección de Mezzanine es 444 Jessie Street, y siempre consideré el número 4 mi "número de la suerte", así que se supone que tendría que ser mi antro de la suerte, ¿no? En fin, decidí ir de cualquier modo y conocí a una sevillana que trabaja en uno de los clubs más famosos de Ibiza y comenzamos a tomar chupitos de tequila para compensar la suavidad de las cervezas americanas, y los dos nos pusimos bastante mal. Luego dijo que necesitaba ir al baño, y nunca volvió. ¡Genial! ¡Plantado *tres* veces en sólo *dos* visitas a mi "antro de la suerte"! Luego se murió mi celular, en el que tenía varios números que sólo estaban ahí. El sábado por la mañana desperté completamente vestido en mi cama sinn recordar bien cómo llegué ahí. Se supone que conocería a alguien que llevaba tiempo queriendo conocer ese día a mediodía en el Legion of Honor, así que me cambié de camisa, tomé prestada una cachucha de mi compañero de casa ausente y salí de casa después de algunas llamadas de familiares deseándome feliz cumpleaños. El sábado hacía un día precioso, y resultó ser, como la canción de Los Planetas, un buen día, tomando en cuenta que no tenía más planes que ver la exhibición de Annie Leibovitz en La Legión; resulta el que edificio es bastante lindo, la localización impresionante y la colección bastante buena. Vi El Pensador de Rodin ahí. (Bueno, uno de los tres en el mundo. Quizás deberían cambiarle el nombre a Un Pensador.) De ahí nos fuimos en autobús al norte del Panhandle, caminamos a Height Ashbury, de ahí a Lower Height, luego a Mission District, nos tomamos una jarra de cerveza en Zeitgeist (donde revelé que era mi cumpleaños, pero sólo porque salió a relucir que ese mismo día era el de alguien más), luego unos bueno tacos ahí cerca, luego unos tragos en Beauty Bar con algunos amigos de la chica esta, donde además nos topamos con un wey llamado Miles que *siempre* me encuentro cuando salgo (y con el que otra chica me dijo antes que yo probablemente tenía alguna especie de atracción masculina), luego a Delirium, donde finalmente decidí que era hora de ir a casa. Tristemente, a la chava esta le robaron la bolsa ahí más tarde esa noche, y me siento más mal de lo normal por ello porque la posibilidad de que eso ocurriera me cruzó por la mente antes de irme y no dije nada. Llegué a casa sin sueño, vi una película, luego me fui a dormir. El domingo por la mañana fui a una tienda de AT&T, donde resucitaron mi celular, y vi un mensaje de la sevillana, disculpándose por haberse marchado sin despedirse, diciendo que simplemente tuvo que irse porque se puso muy mal. Le creeré, pero sólo porque yo me puse bastante mal, también. De ahí al DeYoung, otro museo que vale la pena visitar acá, donde pasé la mayor parte del tiempo charlando placenteramente en una banqueta afuera del museo con la chica con la que se supone que debería estar examinando el arte adentro, sin que me pesara en lo más mínimo. Luego volví a casa y comencé a preparar mis pagos de hacienda. Ahora estoy escribiendo esto. Y no sé cuándo volveré a escribir, que me jode un poco, porque sigue saliendo mucha música buena. Hey Ma de James salió la semana pasada, lo he estado escuchando muchos, tratando de que me guste, y más o menos lográndolo, pero... no sé. Quiero creer que escibiré algo al respecto pronto. | Just realized my last post was two weeks ago. Wow, that was fast. And to think I've only got two weeks left in San Francisco. After returning from New York I met a girl with whom I may have the highest musical match I may ever meet; I mean, come on, who else do you know who would want to have Tim Booth sing at their wedding, or be a Gomez completist? So we went to see Little Dragon, The Black Keys, The Cribs, and West Indian Girls, on almost 4 consecutive nights. Oh, and then I got stood up by someone else for a Groove Armada show at Mezzanine on Friday (the 4th); I went to the place to sell my tickets and go back home, and somehow ended up getting in for free; pretty awesome set that was. Then on Saturday Alfonso (my current roomate) held his first 40th birthday party at Crissy Field (pictures here), before heading out to Italy to celebrate with his family. I can't even remember what I did on Sunday anymore. Wednesday was "where's the Olympic torch now?" day. Although I think it was pretty mean to have thousands of people waiting for hours to see the thing and never have it pass through the original route, I have to admit it was kind of fun at one point to feel like you were part of a city-wide cat-and-mouse chase. Then, as my birthday creeped closer and I was alone at home, I fell into this reclusive mode, which I broke out of on Friday night, when I was supposed to meet another girl at Mezzanine (Timo Maas was playing)... only to be stood up *again*. (If the girl from San Angelo I met the next day is reading this, no, I'm not talking about you.) Funny, the Mezzanine's address is 444 Jessie Street, and I always considered 4 to be my lucky number, so it's supposed to be my lucky joint, right? I decided to go anyway and met a girl from Seville there who works at one of Ibiza's most famous clubs and we started taking shots of tequila to make up for the shortcomings of American beers, and both got stupid drunk. Then she said she needed to go to the restroom, and never came back. Awesome! Dumped *three* times in only *two* visits to my 'lucky joint'! Then my cellphone died, and there were several numbers I only had in there. On Saturday morning I woke up fully dressed in my bed trying to remember how I'd gotten home. I was supposed to meet someone I'd been wanting to meet for a while now at the Legion of Honor around noon, so I just changed my shirt, borrowed a cap from my absent flatmate and left the house after a few family calls wishing me a happy birthday. Saturday was a beautiful day, and turned out to be pretty cool, considering I had no plans other than catching the Annie Leibovitz exhibit at the Legion; it turns out the building is very nice, the location amazing and the collection pretty good. Saw Rodin's The Thinker there. (Well, one of the three in the world. They should probably change its name to A Thinker.) From there we caught a bus to somewhere north of the Panhandle, walked to Height Ashbury, then to Lower Height, then to the Mission District, had a pitcher of beer at the Zeitgeist (where I revealed it was my birthday, but only because it turned out it was someone else's on that same day), then some great tacos nearby, then drinks at the Beauty Bar with friends of the girl I was hanging out with, where I also ran into this cool guy named Miles that I *always* run into when I go out (and another girl told me previously I had a "guy crush" on), then to Delirium, where I decided it was time to go home. Sadly, the girl's purse was stolen from that last spot, and I feel bad about that because the possibility of that occuring actually crossed my mind as I was leaving but didn't say anything. I got home, wasn't sleepy, watched a movie, then went to bed. On Sunday morning I went to an AT&T store, where they resurrected my cellphone, and saw a message from the Sevillian girl, apologizing for leaving without saying goodbye, saying she just had to leave because she got really sick. I'll believe her, but only because I got really sick, too. From there to the DeYoung, another museum well worth a visit, where I spent most of the time pleasantly chatting on a sidewalk outside with the girl I was supposed to be examining the art inside with, and not regretting it at all. Then I came home and started preparing my tax report. Now I'm writing this. Not sure when I'll write again, which sucks, cuz there's still lots of good music coming out. James' Hey Ma came out last week, I've been listening to it a lot, trying to like it, and kinda getting there, but... I don't know. I want to believe I'll write about it sometime soon. |
Labels: Personal, Photos, San Francisco
Tuesday, February 05, 2008
(Not so) Fake Tales of San Francisco
Pues llevo aquí ya dos días, y a pesar de los días soleados, no he salido mucho, con excepción de un par de paseos a la hora de la comida por Market Street. Me estoy quedando en un barrio llamado 'Tenderloin', y juzgando por la cantidad de indigentes, yonquis y prostitutas en el área (¡y no olvidemos que sólo he salido a la hora de la comida!), estoy suponiendo que no es el barrio más lindo de San Francisco. O al menos espero que las demás calles de Frisco no tengan tantos strip clubs como O'Farrell. Lo que es más impresionante, sin embargo, es que tan pronto se cruza una calle (Mason o Powell), de repente estás rodeado de restaurantes elegantes y boutiques ultra-chic, en el área alrededor de Union Square. Vamos, Boston tenía sus barrios rudos, también, pero no estaban a una cuadra de Newbury Street. | So I've been here for two days now, and despite the sunny weather, I haven't gone out that much, except for a couple of strolls at lunchtime to Market Street. I'm staying in a neighborhood known as 'Tenderloin', and judging from the amount of homeless people, junkies and prostitutes in the area (and remember, I've only been walking around the 'hood at lunchtime!), I'm guessing it's not the nicest part of town. Or at least I hope not all streets in Frisco have as many strip clubs as O'Farrell does. What's even more impressive, though, is that by just crossing a street (either Mason or Powell), you've suddenly surrounded by fancy restaurants and chic boutiques, in the area around Union Square. I mean, Boston has its rough spots, too, but they're not one block away from Newbury Street. | |
| Bueno, mi compañera de piso me recomendó que comprara el kit de 'City Walks' de San Francisco, una caja con 50 cartas en ella, cada una con un mapa y un tour en un lado, una descripción del recorrido en el otro. Ayer salí a dar mi primer paseo, sin saber en realidad adonde iba, bajando por Ellis hasta llegar a Market Street, luego seguí esa hasta el Embarcadero, entré en el Ferry Building, comí en el Farmer's Market, y compré la caja de City Walks en una librería que estaba ahí. Admiré el Bay Bridge por un rato después de eso, preguntándome qué se sentirá ver el Golden Gate la primera vez, si este puente me estaba haciendo ya una impresión tan grande. Luego hoy abrí la caja de City Walks, para encontrar que el tour en la carta #1 cubre "Farmer's Market, the Ferry Building and the Embarcadero". ¿Marketing inteligente, o simple coincidencia? | Anyway, my roomate recommended I buy the San Francisco 'City Walks' kit, a box with 50 cards in it, each one with a map and a walking tour on one side, a description of the stroll on the other. Yesterday I went out for my first stroll, without really knowing where I was going, walking down Ellis until I hit Market Street, then followed that to the Embarcadero, entered the Ferry Building, had lunch at the Farmer's Market, and bought the City Walks box at a book store there. Admired the Bay Bridge for a while after that, wondering what gazing at the Golden Gate will be like, if this bridge was already making such an impression. Then today I opened the City Walks box, to find that walking tour #1 covers "Farmer's Market, the Ferry Building and the Embarcadero". Clever marketing ploy, or just plain coincidence? | |
![]() | ||
| Ah, ¿mencioné que ya sentí el edificio moverse un par de veces? | Oh, did I mention I've already felt the building move a couple of times? | |
Labels: Personal, San Francisco
Monday, February 04, 2008
Una píchur
Aterricé en San Francisco el domingo por la tarde, y durante las próximas tres semanas estaré compartiendo un departamento cerca del centro de la ciudad con una chica que trabaja en una compañía tecnológica en el Valle del Silicio en marketing y comunicación. Aquí va una foto que tomé desde la ventana de mi recámara esa noche: | I landed in San Francisco on Sunday evening, and for the next three weeks will be sharing an apartment close to the downtown area with a girl who works at a tech company in Silicon Valley in marketing and communication. Here's a picture I took from the window in my bedroom that evening: | |
![]() | ||
Labels: Personal, Photos, San Francisco
Tuesday, January 22, 2008
On repeat: Los Látigos - Qué tentación
Labels: Buenos Aires, Music, Personal, Rock-en-espaniol
Wednesday, December 19, 2007
The Parting Glass
![]() "Good things don't last" | ||
| Y sí. Le cogí cariño al final. A medida que me fui desprendiendo de las avenidas debajo de las cuales corre el subte, que estuve en barrios perimétricos y sus ferias populares, que conocí los museos y los boliches y las bandas locales y las pizzerías del centro y las disquerías de Corrientes, que me fui involucrando un poco más en el entorno, todo me pareció más lindo. Comencé a sentir que debía volver pronto, que me faltaba más por ver... y luego me acordé que eso mismo sentía en mis últimos días en Valencia, que es doce veces más pequeña y donde estuve doce veces más tiempo. Así que, nada, a seguir con el plan tentativo original. | And so it goes. In the end I grew attached. As I wandered away from the avenues under which the subways run, that I became acquainted with the perimetric barrios and their popular fairs, that I got to know the museums and the clubs and the local bands and the downtown pizza shops and the record stores on Corrientes, that I got a little more involved in my environment, everything seemed more lovely. I started feeling I needed to come back soon, that I still had lots to see... and then I remembered that's exactly what I started feeling as I left Valencia, which happens to be twelve times smaller and where I spent twelve times as much time. So, it's back to the original tentative plan. | |
Labels: Buenos Aires, Personal
Sunday, December 02, 2007
The Smallest Weird Number
Labels: Buenos Aires, Personal
Saturday, November 03, 2007
28 days (and 20,000 Km) later
Al día siguiente de la última nota, me fui a Barcelona a encontrarme con familia y amigos para celebrar la boda de mi hermano y después, durante dos semanas, recorrer España en dos coches alquilados. Además de la "Ciudad Condal", pasamos por Zaragoza (vimos a Los Héroes del Silencio en su vuelta a casa), Madrid ("Hoy No Me Puedo Levantar" en la Gran Vía... ¡4 horas y media!), Toledo (el menú de "La Oficina" en la Plaza de San Justo es de lo mejor que he probado en España), Segovia (subí la Torre de Juan II en el Alcázar con mi mamá), Sevilla (recibiendo clases de sevillanas con la campeona nacional de flamenco... ¡de Bélgica!), Cádiz (er... nada memorable en esta visita, la verdad), Jerez (mi 3era vez ahí pero primer visita a las bodegas de González Byass, que da toda otra perspectiva a la localidad), Granada (este comentario ha sido borrado porque ahora es bastante probable que la susodicha lo lea), y Valencia. Y claro, por muchos pueblos con nombres curiosos, como "Guarromán" o "La Ñora". Éramos 11 personas de entre 4 y 71 años de edad, así que hubo un poco de todo durante el viaje, pero el balance es favorable. Para mi fue interesante porque antes del viaje estaba ya algo convencido de querer marcharme de España, pero durante el viaje comencé a ponerme nostálgico aún antes de partir... particularmente cuando pasé por Valencia. Ahora mismo siento que extraño la ciudad, y pareciera que estaban esperando a que me fuera para programar 5 películas en versión original en los UGC y citar a un montón de bandas buenísimas (Spoon, Editors, Explosions in the Sky, Spiritualized, Paul Weller con Steve Craddock, Richard Hawley, Super Furry Animals, Marc Almond, Josh Rouse, Eef Barzelay, The Waterboys, Nouvell Vague, James "LCD Soundsystem" Murphy con Pat "DFA" Mahoney, Pet Shop Boys, Herman Düne, Kurt Wagner... más los que se me están olvidando). Y bueno, como es costumbre ya, el último fin de semana en España conocí un par de clubs 'indies' muy buenos, el 'Salamandra' en Barcelona (bueno, en L'Hospitalet de Llobregat), y el Independance en Madrid, donde estuve bailando dos noches seguidas hasta las 7am. (En mi último fin de semana en Madrid en 2001 descubrí el Garaje Sónico en Malasaña, que sigue vivo...) | On the day after my last post, I split to Barcelona to meet up with my family and some friends to celebrate my brother's wedding and after that, over a couple of weeks, explore Spain in a couple of rental vehicles. In addition to Barcelona, we stopped by Zaragoza (we saw Los Héroes del Silencio at their comeback gig in their hometown), Madrid ("Hoy No Me Puedo Levantar" on the Gran Vía... 4 and a half hours!), Toledo (the menu of "La Oficina" at the Plaza de San Justo is one of the best I've tasted in Spain), Segovia (climbed the Torre de Juan II at the Alcázar with my mom), Seville (getting classes of sevillanas from the national flamenco champion... of Belgium!), Cádiz (er... nothing memorable here, really), Jerez (my 3rd time there but first visit to González Byass wine cellars, which puts the whole town in another perspective), Granada (I've deleted the comment I used to have here because it is now somewhat likely that the girl I referred to might actually read it), and Valencia. And of course, drove by lots of towns with funny names, like "Guarromán" o "La Ñora". There were 11 of us in both cars, ages ranging from 4 to 71, so there was a bit of everything during the trip, but the balance is favorable. It was interesting for me because before the trip I was pretty convinced I wanted to leave Spain, but during the trip I started feeling nostalgic even before I left... particularly when I passed by Valencia. Right now I feel like I miss the city, and it would almost seem like they were waiting for me to leave to schedule 5 movies in English at the UGC theaters and to bring a bunch of good bands into town (Spoon, Editors, Explosions in the Sky, Spiritualized, Paul Weller con Steve Craddock, Richard Hawley, Super Furry Animals, Marc Almond, Josh Rouse, Eef Barzelay, The Waterboys, Nouvell Vague, James "LCD Soundsystem" Murphy con Pat "DFA" Mahoney, Pet Shop Boys, Herman Düne, Kurt Wagner... plus the ones I may be forgetting). Ad well, as usual, in my last weekend in Spain I discovered a couple of really good 'indie' clubs, the 'Salamandra' in Barcelona (well, en L'Hospitalet de Llobregat), and the Independance Club in Madrid, where I danced 'til 7am two nights in a row. (In my last weekend in Madrid in 2001 I found the Garaje Sónico in the Malasaña nighborhood, and it's still going...) | |
| Después de ese recorrido viajé a Houston vía Londres, con British Airways, por ahorrarme 200 euros, pero no vale la pena; no le recomiendo a nadie hacer escala en Inglaterra. Tienes que comprar libras que luego no te terminas de gastar, y yo tuve que averiguármelas para pasar de Heathrow a Gatwick con todas mis maletas; luego no te dejan subir más que una pieza contigo arriba, así que la maletita donde llevaba el Apple TV, los discos duros, mi cámara, el router de Vonage, etc, tuvo que irse abajo (facturada) y encima querían cobrarme 120 libras por 'la pieza extra'. Estuve en Houston 3 días tratando de ponerme al corriente con algunos asuntos y de ahí partí a mi primer viaje al hemisferio sur. | After that trip I travelled to Houston via London, with British Airways, trying to save a couple hundred euros, but it's not worth it; I wouldn't recommend making a stop-over in England to anyone. You have to buy expensive pounds that you don't use up, and I had to figure out how to get from Heathrow to Gatwick on my own (carrying my luggage); then they only allow you to take one piece of carry-on luggage with you on board, so I had to send the little piece of luggage with my Apple TV, hard drives, camera, Vonage router, etc, as a regular piece of luggage and on top of that they wanted to charge me 120 quid (240 dollars!) for the 'extra piece of luggage'. I was in Houston for 3 days trying to catch up with a few things and from there I took off on my first trip to the southern hemisphere. | |
| Hoy cumplo una semana en Buenos Aires, y aunque hasta ahora las experiencias han sido positivas, no ha tenido el 'encanto' que esperaba... me da la impresión que hay muchas fantasías acerca de Argentina en el resto del mundo que no son ciertas: que todo cuesta una tercera parte de lo que cuesta en EEUU o Europa, que todos sus habitantes son unos ilustrados, que hay tres mujeres por cada hombre (y además todas son modelos), que es más una ciudad europea que latinoamericana... A mí, en lo personal, me recuerda más al DF que a Madrid: el mal estado de las instalaciones públicas (lo de las veredas es impresionante), el caos vial, la densidad humana, la ubicua actitud suspicaz... Que no se me malinterprete; hay muchas cosas lindas también, sólo estoy diciendo que, hasta ahora, no me ha parecido que sea esta ciudad utópica que suelen describirnos a los potenciales visitantes que llegarían acá con euros o dólares. | Today I will have been a week in Buenos Aires, and although the experiences have been positive so far, they haven't had the 'charm' I was expecting... I'm getting the impression there are a lot of fantasies about Argentina in the rest of the world that just aren't true: that everything costs a third of what it costs in Europe or the US, that all of its inhabitants are erudites, that there are three women for every man (and they're all models), that it's more a European city than a Latinamerican one... Personally, it reminds me more of Mexico City than Madrid: the bad state of public spaces (the sidewalks are particularly baffling), the chaotic traffic, the human density, the ubiquitous distrustful attitude... Let me not be misinterpreted; there are a lot of lovely things, too, I'm just saying that, so far, it just doesn't seem to be that utopic city promised to those of us who may arrive with euros or dollars. | |
| El primer bocadillo que probé al llegar fue una empanada de humita, y a estas alturas ya probé también el bife de chorizo, el lomo (en el Café Tortoni), la entraña (¡arrachera, para los mexicanos!), una pizza a la piedra (acá como que no conciben una pizza con carne encima... por ahí le ponen jamón, a veces), pastas, ensaladas... y más empanadas. El vino por acá sí es tan bueno como lo pintan, pero la cerveza no tanto. El día que llegué fui a ver una obra de teatro en la que participan un par de compañeras de trabajo, y el martes a un concierto de Juana Molina en el Konex que estuvo re-bueno. Algo que sí es muy europeo acá es la proliferación de kioskos de prensa (con todo y las revistas "de adultos" al descubierto... muy europeo, sí), la abundancia de tiendas de libros y--esto sí es raro--tiendas ¡de discos! Al menos por donde estoy parando yo parecen haber dos en cada cuadra. (Casualidad: bajo casa hay un café/tienda de discos llamada "Notorious" cuya única sucursal fuera de Buenos Aires está en Boston.) Primeros dos CDs comprados: el Dynamo remasterizado de Soda Stereo (mi disco favorito de ellos, pero que siempre sentí que no estaba bien mezclado... la versión nueva, con ecualización adicional por moi, suena tan bien que lo he vuelto a escuchar ya al menos cinco veces, y pretendo quemar un CD rollo "Jesse's remastered mix") y, también de Soda, el CD+DVD del MTV [Un]plugged completo, que me parece que no se había editado antes. Y hablando de Soda, el viernes fui a uno de sus 5 conciertos en el estadio del River; de las 5 fechas programadas, la entrada que nos compraron eran para el mismo día en que en otro recinto tocaban Killers, Travis y Starsailor... ¡es la 3a vez este año que coincido con Travis en una ciudad y no puedo verlos! El concierto de Soda, bueno, a secas; el sonido algo malo, la selección de canciones rara (¡hubo una que ni siquiera reconocí!), no entendía nada de lo que decía Cerati cuando hablaba--Vicky y su hermana tampoco, así que no era mi falta de familiaridad con el acento--y la producción tampoco fue muy sobresaliente. Nunca creí que lo diría, pero, el concierto de los Héroes en Zaragoza fue mejor en casi todos los sentidos; empatan únicamente, quizás, en el espectáculo que resulta de observar a una multitud tan entregada a sus ídolos. | The first dish I tasted was an empanada de humita, and by now I've already tried the bife de chorizo, lomo (at Café Tortoni), entraña (arrachera, for mexicans, or skirt steak, for americans), a brick-oven pizza (they don't seem to conceive pizzas with meat on them over here... sometimes they may throw some ham on them, but that's it), pastas, salads... and more empanadas. The wine over here is as good as they tell you, but the beer ain't that great. The day I got here I went to see a play that a couple of girls that work with me have a part in, and on Tuesday I caught a concert of Juana Molina at the Konex that was really good. Something that is very European over here is the proliferation of newsstands (including the "adult" magazines on full display... very European, indeed), the abundance of bookstores and--this is strange--record shops! My neighborhood seems to have at least a couple every block. (Coincidence: below my apartment there's a recrod shop/café called "Notorious" whose only outlet outside Buenos Aires is in Boston.) First couple of CD's purchased: Soda Stereo's remastered Dynamo (my favorite record of theirs, which I never felt was well recorded... the new version, with some additional equalization by moi, sounds so good I've listened to it at least 5 times, and I pretend to burn some sort of "Jesse's remastered mix" CD) and, also by Soda, the CD+DVD of their complete MTV [Un]plugged show, which I believe had not been released before. Speaking of Soda, on Friday I got to see one of their 5 sold-out comeback shows at the River Plate stadium (yes, in their hometown, too, and after 10 years, as well); of the 5 dates, the tickets we purchased several months ago got re-scheduled to the same day The Killers, Travis and Starsailor would be playing elsewhere in town... This is the 3rd time in as many months that Travis and I are in the same city and I can't go see them! Soda's concert was good, but just that; the sound was rather bad, the song selection was weird (there was one I didn't even recognize!), I could barely understand anything Cerati said--Vicky and her sister couldn't either, so it wasn't my lack of familiarity with the accent--and the stage production wasn't particularly surprising either. I never thought I'd say this, but, the Héroes del Silencio concert in Zaragoza was better in almost every sense; they probably only compete in the spectacle provided by watching so many fans so devoted to their idols. | |
| Llegué un día antes de las elecciones para presidente, y si alguien cree que en México el sistema era imperfecto, acá les dicen hazte a un la'o que ahí te voy. Además, ¿en qué otro país podría postularse la esposa del presidente actual, permitiéndole así a él postularse a las siguientes sin ser técnicamente reelecto? (Posiblemente en todos, pero no en muchos se atreverían, creo yo...) En México en tiempos del PRI se hablaba de la dictadura perfecta, pero esto es ya de ficción. El día de las elecciones aproveché para hacer de turista, pasando por la Plaza de San Martín, la calle Florida, la Plaza de Mayo (frente a la Casa Rosada), San Telmo y la Plaza Dorrego (pueden ver un par de videos de la zona aquí y aquí), Puerto Madero (que también tiene su puente de Calatrava), la calle Corrientes, y otras partes... Ya probé los helados en dos lugares famosillos (Fredo's y Volta), y sí, al igual que el vino, son tan buenos como su fama. Entre los helados, la carne, el queso, las pizzas y las pastas, uno tiene que andarse con cuidado acá, o se echa una pancita muy rápido. En parte por eso--pero sólo en parte--me he inscrito en una escuela de yoga a un par de cuadras del depa; he ido ya a tres sesiones, hasta ahora fenomenal en todos los sentidos, y apenas ahora me voy dando cuenta de que, además de las ventajas obvias, es también una manera buenísima de conocer gente re-copada. | I arrived one day before the presidential elections, and if anyone though the the electoral system in Mexico was imperfect, these guys take the cake. Besides, in what other country would the wife of the president run for the same charge, allowing him to run again the next elections without it technically being a reelection? (Possibly in all of them, but I don't think there are many who would dare...) In Mexico, during the PRI regime, there was talk of the 'perfect dictatorship', but this is like fiction. On election day I went out to do the tourist thing, walking by Plaza de San Martín, Florida street, Plaza de Mayo (in front of the Pink House), San Telmo and Plaza Dorrego (you can see a couple of videos from that area here and here), Puerto Madero (that also has its Calatrava bridge), Corrientes street, and some other places... I've already tried the gelatos at a couple of well-known places (Fredo's and Volta), and yes, just like wine, they're as good as the fame that precedes them. Between the ice cream, meat, cheese, pizzas and pastas, one has to be careful over here, or you grow a belly pretty quickly. Because of that, in part--but only in part--I've signed up for yoga classes a couple of blocks away from the apartment; I've been to three sessions so far, so far pretty good in all senses, and only now am I realizing that, in addition to the obvious advantages, it's also a great way to meet cool people. | |
| ¿Mencioné que acá los chicos se saludan de beso en la mejilla? Debo admitir que el primer día me resultaba rarísimo, pero ya me acostumbré. Un hábito más--junto con el vosotros y el voseo--que necesito erradicar antes de volver a México a finales de diciembre, si no quiero que me desherede mi familia y me crucifiquen los amigos... | Did I mention guys over here greet by kissing on the cheek? I have to admit the first times it felt really weird, but I'm starting to get used to it. One more habit--along with the vosotros and the voseo--that I'll need to get rid of before I go to Mexico in late December, if I don't want my family to disavow me and my friends to deny me... | |
| (¡Ah, y es verdad que acá el agua del váter gira "al revés"!) | (Oh, and it's true that the water in the toilet down here spins the other way around!) |
Labels: Buenos Aires, Personal, Valencia
Friday, October 05, 2007
Time's up
Hoy es, para todos los propósitos prácticos, mi último día en Valencia como 'residente'. Estoy muy tentado a escribir acerca de las cosas que extrañaré mucho, y hay muchas de ellas: el clima fenomenal, su deliciosa comida--¡los arroces!--, su ubicación privilegiada, los jardines del Turia, ir en bici a El Parque de Cabecera, hacer 'footing' alrededor de La Ciudad de las Ciencias, el cine d'estiu, los barrios del Carmen, Ruzafa, El Eixample y alrededor de las plazas de Zúquer y Honduras, el Sinpy Jo's (pub), el Strómboli (videoclub), las playas, estar a 15 minutos de todo, los pobles, y sí, hasta las fallas. Para mi, fue casi un buen lugar para vivir. Soy quejicas, lo sé, y supongo que podría quejarme acerca de la falta de conciertos de bandas que me gustan (que sólo pasan por Madrid y Barcelona) o el no poder ver la mayoría de las películas en el cine en su idioma original, pero esas son cosas con las que creo que podría vivir, y con mis viajes frecuentes tanto a Madrid como Barcelona, se sobrellevaban. Pero la verdadera razón por la que creo que no he sentido que éste ha sido el lugar para echar raíces tiene que ver con los valencianos... no escribiré acerca de ello ahora mismo, pero sí diré que el hecho de que casi todas las personas con las que he establecido algún tipo de lazo son no-valencianos dice algo. O quizás sea simplemente que no he conocido a las personas correctas. O quizás sea sólo yo. Pero en cualquier caso, no se dio ahora, en esta vuelta. No voy a decir tampoco que jamás volveré--mi vida ha dado ya suficientes vueltas como para saber que nada es predecible--pero ahora mismo, no parece probable. Al menos no como residente permanente. | Today is, for all practical purposes, my last day in Valencia as a 'resident'. I'm feeling very tempted to write about the things I'll dearly miss, and there are many of them: the phenomenal weather, it's delicious food--the rices!--, it's priviliged location, the gardens of the Turia riverbed, cycling to El Parque de Cabecera, jogging around La Ciudad de las Ciencias, el cine d'estiu, the Carmen, Ruzafa and Eixample neighborhoods and around the Zúquer and Hounduras plazas, Sinpy Jo's pub, the Strómboli videoclub, the beaches, being 15 minutes away from everything in town, the surrounding towns, and yes, even the fallas. For me, it was almost a good place to live. I'm picky, I know, and I suppose I could complain about the lack of concerts by bands I like (which only stop by Madrid and Barcelona) or being unable to watch most movies in theaters in their original language, but those are things I suppose I could live with, and with my frequent trips to both Madrid and Barcelona, were circumvented. But the real reason I believe I haven't felt this was the place to settle down has to do with the valencianos... I won't write about that just now, but I will say that the fact that the people I do feel I have somehow bonded with are all non-valencianos says something. Or maybe it's just that I haven't met the right ones. Or maybe it's just me. But in any of those cases, a match wasn't made in this town, this time around. That's not to say I will never return--in my lifetime I've already had my share of bizarre 'turn-arounds'--but right now, it just doesn't look likely. Not as a permanent resident, at least. | |
| Estaré viajando las próximas tres semanas, así que no esperen actualizaciones al blog. Música para el camino: 3 CDs de Jens Lekman, 2 CDs de Jason Falkner, Shout Out Louds - Our Ill Wills, Rogue Wave - Asleep at Heaven's Gate, Spoon - Ga Ga Ga Ga Ga, The National - Boxer, Kings of Convenience versus..., y espero poder hacerme del disco nuevo de Radiohead durante el recorrido! (Y quizás deba escuchar el radio de vez en cuando...) | I'll be on planes, trains and automobiles for most of the next three weeks, so don't expect any updates. Music for the road: 3 Jens Lekman CDs, 2 Jason Falkner CDs, Shout Out Louds - Our Ill Wills, Rogue Wave - Asleep at Heaven's Gate, Spoon - Ga Ga Ga Ga Ga, The National - Boxer, Kings of Convenience versus..., and hopefully I'll somehow get my hands on the new Radiohead album along the way! (And maybe I should listen to the radio once in a while...) |
Monday, October 01, 2007
Unas píchurs
El sábado los chicos del Sinpy Jo's (un pub en el barrio de Russafa en Valencia) me hicieron una fiesta de despedida, luego algunos de nosotros seguimos la fiesta en el club Latex; subí algunas de las fotos a flickr, puedes verlas aquí. | Last Saturday the guys at Sinpy Jo's (a pub in the Russafa neighborhood in Valencia) threw a farewell party for me, then a few of us went dancing to the Latex club. I uploaded some of the pictures of that night to flickr; see here. |
Tuesday, August 28, 2007
Quick update from Utrecht (& Marken & Volendam)
![]() Marken | ||
| Estoy en Holanda visitando a Laura y Christof esta semana, para conocer a Yara, su hijita de 4 meses, luego me voy a Barcelona a pasar unos días con mi hermano, para planificar la vista de nuestra familia el mes que viene, así que no creo que vaya a subir notas. Como 'una foto vale mil palabras', aquí van 4 fotos para compensar. | Visitng Laura and Christof in the Netherlands this week, to meet Yara, their 4-month old daughter, then heading to Barcelona to spend a few days with my brother, planning our family's visit next month, so I don't suppose there will be any entries. Since 'a picture is worth a thousand words', here are 4 pictures to make up for it. | |
![]() Me with Laura in Marken | ||
![]() Christof and me in Marken | ||
![]() Christof and me eating herring in Volendam | ||
Labels: Personal, Photos, Travel
Wednesday, August 22, 2007
...and why I don't write (about politics)
Y, hablando de Obama, mojaré los pies en las turbias--no, las *sucias*--aguas de la política, probablemente por primera vez en este blog. Política estadounidense, en este caso. Habiendo perdido todo mi apenas-desenvuelto interés político cuando fui testigo de la reelección de Bush mientras me encontraba de pie frente al escenario construído entre Copley Square y la biblioteca de Boston para que Kerry diera su discurso de aceptación, y el estar viviendo en España los último dos años o así, no puedo decir que sepa mucho acerca de los candidatos primarios. Barack parece un tipo con compostura, y no me importaría volver a ver a los Clinton en la oficina ovalada (aunque reconozco que una presidencia Bush-Clinton-Bush-Clinton no habla bien del auto-proclamado modelo de democracia para el mundo), pero enfrentémoslo: si los estadounidenses eligieron a Bush por encima de Kerry a pesar de la descarada testarudez, ineptitud, y secuacidad, ¿hay quien realmente crea que van a votar por una mujer o un negro para presidente? Luego tenemos a los republicanos... Aparentemente Fred Thompson será su candidato. Un actor de TV. Genial. Justo lo que el mundo necesita. Aunque el otro día escuché a alguien decir que si ganaba, sería las cosa más congruente que podrían hacer los americanos, porque al final, eso es lo que son los políticos: actores. Te deja con altas esperanzas para el futuro de la humanidad, ¿eh? Así que, con lo que sabemos hoy, parece que las elecciones de 2008 serán una batalla entre un candidato inelegible y otro inefectivo. ¿¿Podría alguien *por favor* convencer a Al Gore a presentarse?? | And, speaking of Obama, I'll dip my toes into the murky--scratch that, *riled*--waters of politics, probably for the first time on this blog. US politics, in this case. Having lost all of my barely developed political interest when I witnessed George Bush's reelection while standing in front of the stage built for John Kerry's acceptance speech between Copley Square and the Boston Public Library, and living in Spain the last 2 years or so, I can't say I know a lot about the primary candidates. Barack seems like a cool guy, and I wouldn't mind seeing the Clinton's back in Office (although I'm aware a Bush-Clinton-Bush-Clinton presidency does not bode well for the world's self-proclaimed role-model of democracy), but let's face it: if the Americans voted for Bush over Kerry despite the guy's blatant zealotry, ineptitude, and partisanship, does anyone really believe they're going to vote for a woman or a black dude for president? Then we have the Republicans... Apparently Fred Thompson will be the GOP choice. A TV actor. Great. Just what the world needs. Then again, I heard someone saying the other day that if he won, it would probably be the most consistent thing the American people could do, because that's what politicians are: actors. Leaves you with real high hopes for the future of humankind, huh? So, from what we know now, the 2008 election will apparenly be a battle between the unelectable and the ineffectual. Will someone *please* convince Al Gore to run?? |
Why I write..
Estaba leyendo un artículo en The New Republic que hacía menos el blog de Barack Obama, y lo citaban diciendo (o, más probablemente, escribiendo): "Cuando comienzas a escribir puedes distinguir cuando estás siendo falso, cuando estás usando clichés, cuando estás fabricando emociones que en realidad no están ahí, o cuando te estás desentendiendo de algo que no es particularmente halagador." Yo no estoy seguro de por qué escribo, o más aún, por qué comparto lo que escribo, pero una cosa que sí he experimentado es justo eso: que poner por escrito cosas acerca de ti mismo y hacerlas públicas es una vía para conocerte mejor y, en consecuencia, vivir una vida que sea más congruente y, esperemos, que esté constantemente mejorando. También puedo atestiguar a la gratificación que da leer algo que escribiste acerca de ti mismo en el pasado y que al día de hoy sigue siendo cierto. Pero bueno, la gente ha escrito diarios desde que existe la pluma y el papel, así que una cosa que no puedo afirmar es ser un antropólogo de vanguardia. | I was reading an article on The New Republic that was downplaying the Barack Obama blog, and they quoted him as saying (or, more likely, writing): "When you start writing you are able to discern where you're being false, where you're using clichés, where you're manufacturing emotion that's not really there, or where you're shying away from something that isn't necessarily flattering." I'm not sure why I write, or even more so, why I share what I write, but one thing I know I have experienced is exactly that: that putting things about yourself in writing and making them public is a path to know yourself better and, in consequence, live a more consistent and, hopefully, ever-improving life. I can also attest to the gratification that results from reading something you wrote about yourself in the past that still holds true. Then again, people have been keeping diaries for as long as there have been pens and paper, so one thing I can't claim is to be a groundreaking anthropologist. |
Labels: Personal
Friday, August 17, 2007
The second runner-up
Hoy he leído que Monterrey (la 3a ciudad más grande de México, y en la que más tiempo he vivido) sigue concursando para ser sede de los juegos olímpicos de 2016--yo creía que ya estaba descalificada--, y que una de las ciudades contra las que compite es Chicago (la 3a ciudad más grande de Estados Unidos, donde nací y viví 10 años), y que uno de los planes de Chicago es construír un nuevo estadio olímpico diseñado por Santiago Calatrava, uno de los arquitectos estrella en el mundo actualmente y nativo de Valencia (la 3a ciudad más grande España, y donde vivo desde hace casi dos años.) Queda claro que el próximo año debería mudarme a Manchester (la 3a ciudad más grande del Reino Unido), a donde ya hice un peregrinaje hace unos años porque muchas de mis bandas favoritas han salido de ahí. ¿Qué podrá interpretarse de esta gravitación a los terceros lugares...? | Today I read that Monterrey (the 3rd biggest city in Mexico, and the one I've lived the most in) is still competing to be host to the 2016 Olympic Games--I thought it had already been disqualified--, and that one of the cities it's competing against is Chicago (the 3rd biggest city in the US, where I was born and lived for 10 years), and that one of Chicago's plans is to build a new Olympic stadium designed by Santiago Calatrava, one of the current star architects in the world and a native of Valencia (the 3rd biggest city in Spain, and where I've been living for nearly 2 years.) I guess it's clear that next year I should probably move to Manchester (the 3rd biggest city in the UK), where I've already done a pilgrimage to several years ago because a lot of my favorite bands are from there. What could be made of this gravitation towards 3rd places...? |
Labels: Chicago, Monterrey, Personal, Valencia
The non-Update
| De vez en cuando paso tiempo escribiendo acerca de las cosas de las cuales podría estar escribiendo pero que no lo estoy haciendo, como hoy. Tengo una nota algo larga que comencé hace varios meses y originalmente se iba a llamar "Resultados del segundo trimestre", repasando las cosas más importantes que me ocurrieron en abril, mayo y junio, pero no lo acabé a tiempo, así que luego le agregué julio, y supongo que tendré que agregarle agosto también (aunque ahí no habrá mucho qué decir), y más me vale publicarlo después de eso, porque con varios parientes y amigos visitando en septiembre y octubre, y mi probable partida a Buenos Aires a finales de octubre, probablemente no vaya a escribir mucho esos meses. Y luego están todas las notas musicales que he querido escribir y no lo he hecho. La cosa que sí diré es que este ha sido un muy buen año en lo que a música se refiere, y eso es a pesar de que sólo he escuchado una fracción de la música que ha despertado mi interés. Para muestra: aquí están los CDs que he adquirido (de un modo u otro) y he estado disfrutando desde mayo: | Once in a while I spend time writing about the stuff I could be writing about but ain't, like today. I have a really long post that I started several months ago and was originally going to be called "2nd quarter results", reviewing the more important stuff that happened in my life in April, May and June, but I didn't finish it on time, so I then added July, and I suppose I'll have to add August to it, as well (although there won't be much to say there), and I better post it after that, because with several relatives and friends visiting in September and October, and my probable departure to Buenos Aires in late October, I probably won't be writing a lot. And then there are all the music notes I've wanted to write but haven't gotten around to. The one thing I will say is that this year has been a great year as far as music is concerned, and that's despite the fact that I've only only listened to a fraction of the music I've wanted to check out. Case in point: here are the CDs that I've acquired (one way or another) and have been enjoying since May: | |
| Porcupine Tree - Fear of a Blank Planet Archive - Noise The Soundtrack of Our Lives - Origin, Vol. 1 The Bravery - The Sun and the Moon Merz - Merz (Re-Issue) Fim School - Alwaysnever EP Wilco - Sky Blue Sky Travis - The Boy With No Name Easy Star All-Stars - Dub Side of the Moon Instant Karma: The Amnesty International Campaign to Save Darfur (Compilation) White Stripes - Icky Thump Explosions in the Sky - All of a Sudden I Miss Everyone Editors - An End Has a Start The Cinematics - A Strange Education LCD Soundsystem - Sound of Silver Maps - We Can Create The Flaming Lips - iTunes Originals Ulrich Schnauss - Goodbye Smashing Pumpkins - Zeitgeist Stars - In Our Bedrooms After the War The Chemical Brothers - We Are the Night Mattafix - Signs of a Struggle Ana Alcaide - Viola de Teclas | ||
| (Esto sin contar los CDs recopilatorios que vienen con las revistas o me han dado en los festivales). Luego están todos los discos que han salido este año que he querido escuchar pero no he podido: | (This not counting the compilation CDs that come with the magazines or that I've gotten at the festivals I've been to.) Then there are all the albums that have come out this year that I've wanted to listen to but haven't: | |
| Shout Out Louds - Our Ill Wills Bright Eyes - Cassadaga Arctic Monkeys - Favorite Worst Nightmare Dungen - Tio Bitar The National - Boxer Spoon - Ga Ga Ga Ga Ga BRMC - Baby 81 Ocean Colour Scene - On the Leyline Manic Street Preachers - Send Away the Tigers UNKLE - War Stories Los Planetas - La Leyenda del Espacio CocoRosie - The Adventures of Ghosthorse and Stillborn Dntel - Dumb Luck NIN - Year Zero Art Brut - It's a Bit Complicated Pelican - City of Echoes Queens of the Stone Age - Era Vulgaris Battles - Mirrored Bjork - Volta The Clientele - God Save the Clientele Electrelane - No Shouts, No Calls Erasure - Light at the End of the World Fridge - The Sun Groove Armada - Soundboy Rock Sinead O'Connor - Theology The Orb - Orbsessions, Vol. 1 Justice - Cross (?) Interpol - Our Love to Admire Enigma - A Posteriori Jean-Michel Jarre - Teo & Tea Patrick Wolf - The Magic Position Mando Daio - Ode to Ochrasy Feist - The Reminder Junior Boys - The Dead Horse EP Kaiser Chiefs - Yours Truly, Angry Mob !!! - Myth Takes Blackfield - Blackfield II Deerhoof - Friend Opportunity Amy Winehouse - Back to Black Klaxons - Myths of the Near Future Kings of Leon - Because of the Times Of Montreal - Hissing Fauna, Are You the Destroyer? Happy Mondays - Unkle Disfunctional Joseph Arthur - Let's Just Be | ||
| Por lo que la lista de cosas que no he escuchado es más larga que la de que sí. La presentación de discos por las siguientes bandas en lo que resta del año no balanceará las cosas: | So the list of what I haven't heard is longer than the one of the stuff I have. Upcoming releases by the following bands in what remains of the year won't balance things out: | |
| Radiohead Kula Shaker James Sigur Rós múm R.E.M. Richard Hawley The Postal Service Peter Gabriel Roxy Music Fiery Furnaces Manu Chao Animal Collective Go! Team Rilo Kiley Iron & Wine The Mars Volta Architecture in Helsinki Paul van Dyk Loreena McKennit Devendra Banhart Foo Fighters PJ Harvey The New Pornographers Simian Mobile Disco Super Furry Animals | ||
| Pues esa es mi no-actualización. Quizás a la próxima en realidad diga algo. | So that's my non-update. Maybe next time I'll actually say something. | |
Saturday, July 07, 2007
Una píchur
Labels: Personal, Photos, Travel, Valencia
Friday, June 22, 2007
Eye am much better now, thanks for asking!
Un par de personas me han preguntado acerca de mi ojo esta semana. Me place informar que fui a que me revisaran el martes y la doctora me dijo que me había "milagrosamente recuperado por completo en tiempo récord", especialmente si se toma en cuenta que sólo me tomé las medicinas que me recetó por menos de dos semanas, en lugar de dos meses. Una de las pastillas se supone que ayudaba a drenar mi cuerpo de líquidos y la otra restauraba algunos de los minerales perdidos en el proceso (e.g., potasio), pero la primera, que se supone debía tomar cada mañana, me estaba generando un hormigueo muy intenso e incómodo en los dedos, pies y labios; la otra, a tomarse cada noche antes de ir a la cama, me daba ardores de estómago y me impedía dormir bien en la noche. La receta real, sin embargo, era llevármela calmado, evitar el estrés y descansar bien, y las drogas eran lo único que me estaban impidiendo alcanzar ese estado de serenidad. (Bueno, es verdad que quizás no estaba descansando tanto como debiera en esas semanas tampoco, pero el hecho de que esas desveladas han sido por placer y no por trabajo, ¡probablemente compensen las horas perdidas de sueño!) | A couple of people have asked me about my eye this week. I'm glad to inform that I went for a check-up on Tuesday and the doctor told me I had "miraculously recovered completely in record time", specially if you take into account I only took the medicines she prescribed for less than two weeks, rather than two months. One of the pills was supposed to help me drain liquids from my body and the other to restore some of the minerals (e.g., potassium) that got lost in the process, but the first, which I was supposed to take every morning, was giving me this very intense and unpleasant tingling sensation in my fingers, feet and lips; the other, theoretically taken every night before I went to bed, was making my stomach burn and preventing me from getting a good night's sleep. The real prescription, though, was to take it easy, avoid stress and rest well, and the drugs were the only thing preventing me from achieving that state of coolness. (Ok, maybe I haven't been getting as much rest I should the last few weeks, but the fact that these recent all-nighters have been for play instead of work probably makes up for the missing hours of sleep!) |
Labels: Personal
Sunday, June 03, 2007
(Nice Dream) (o, ¿"Sueño Stéreo"?)
Vale, la música podrá ser mi radar y todo, pero me comienzo a dar cuenta de que quizás esté llevando las cosas muy lejos. Estuve en el festival Primavera Sound este fin de semana en Barcelona--esperen una reseña breve y malas fotos de celular pronto en este blog--y el sábado por la noche, el último día del evento, en algún momento estuve pensando en Chuy, Ciro y Charlie, tres de mis mejores amigos y compañeros melómanos que conducen el programa de radio Eufonía en México, y en todas las bandas que estaba viendo que sé que les gustan y creo que nunca han visto (The Durutti Column, múm, Pelican, Los Planetas, Architecture in Helsinki, The Good, The Bad and The Queen, Sonic Youth, Spritualized, Wilco, The White Stripes, The Smashing Pumpkins...) y lo chido que sería que cualquiera de ellos estuviera ahí el próximo año. Aunque The Battles cerraron las presentaciones de las bandas en vivo (cubriendo para The Klaxons, cancelados sin explicación) con un conjunto de canciones post-rock veloces y de alto impacto ejecutadas con precisión matemática, la banda de la noche para mi fue la que cerró antes en el escenario más grande, Wilco. Presenciar a Jeff Tweedy y su ahora-permanente otro-guitarrista-principal Nels Cline interactuar en el escenario es algo que todos los amantes de las guitarras necesitan presenciar al menos una vez; realmente estaba yo conmovido. | OK, so music may be my radar and all, but I am beginning to realize I may be taking things a little too far. I was at the Primavera Sound festival this weekend in Barcelona--a brief summary and some crappy cell phone pictures coming soon to this blog--and on Saturday evening, the last day of the event, I was at one point thinking of Chuy, Ciro and Charlie, three of my best friends and fellow music lovers who host the Eufonía radio show in Mexico, and thinking of all the bands I was watching live I knew they liked and have never seen (The Durutti Column, múm, Pelican, Los Planetas, Architecture in Helsinki, The Good, The Bad and The Queen, Sonic Youth, Spritualized, Wilco, The White Stripes, The Smashing Pumpkins...) and how cool it would be if any of them could be there next year. Although The Battles closed the live band presentations (covering for The Klaxons who were MIA) with a very high energy, fast-paced, mathematically precise post-rock set, it was the last band to play on the largest stage, Wilco that really made my night. Watching Jeff Tweedy and their now-permanent other-main-guitarist Nels Cline interplay is something every guitar-loving music fan has to witness at least once; I was genuinely moved. | |
| Esta mañana (más bien por ahí de las 2pm), desperté poco después de un sueño tonto, y me gustaría recordar más de él, pero como todos sabemos, los sueños tienen este mala costumbre de evitar la parte del cerebro donde se guardan los recuerdos, así que si no registras de manera permanente lo que aún recuerdes justo después de despertar, dalo por perdido. Lo único que recuerdo ya es que estaba en un especie de centro de convenciones donde se celebraba un festival de música, y además de los tres compas que mencioné antes, otra de mis mejores amigas y también asistente regular a festivales, Celia, estaba por ahí también. Pero Ciro, Chuy y Charlie tenían un puesto o algo (para promover su programa, ¿quizás?) y no podían ir a las tocadas. Así que ahí estaba yo, casi en lágrimas, preguntándole a Ciro cómo era posible que se perdiera no solamente el despliegue de Tweedy y Cline la noche anterior, ¡sino que se hubiera perdido también todas las presentaciones diarias de Paul McCartney con Les Claypool! (Esto sólo demuestra que sí, en los sueños, todo es posible.) | This morning (more like 2pm, actually), I woke up soon after a silly dream, and I only wish I could remember more of it, but as we all know, dreams have this nasty habit of avoiding the part of our brains where memories are kept, so if you don't permanently register whatever you may still recall immediately after waking up, consider it lost for good. All I can recall is that I was at this sort of convention center where a music festival was taking place, and besides the three dudes I mentioned earlier, another of my best friends and frequent festival attendee, Celia, was also there. But Chuy, Ciro and Charlie had a stand or something (to promote their show, maybe?) and couldn't go to the shows. So there I was, almost in tears, asking Ciro how it was possible that he had not only missed the Tweedy/Cline display the night before, but had also missed every single one of the daily presentations of Paul McCartney with Les Claypool! (Only goes to show that, yes, in dreams, anything is possible.) |
Labels: Music, Music Festivals, Personal, Wilco
Monday, May 21, 2007
And this is why I'm an agnostic
Siempre he tenido una vena de científico; de niño me gustaba leer libros de astronomía y de adolescente me volví un programador bastante bueno sin tener siquiera acceso a una computadora. Poco después de haber entrado a la universidad desarrollé un programa que resolvía ecuaciones diferenciales multi-variables utilizando técnicas de estructuras de datos avanzadas mucho antes de llegar a los cursos en los que se enseñaban esos conceptos. La vida y la falta de disciplina me han alejado de mis intereses científicos, reduciéndolos a la ocasional lectura breve de algún libro de Carl Sagan o Richard Dawkins (lo cual probablemente ni siquiera cualifica.) Sagan es uno de mis héroes personales, alguien que logró mucho en varias disciplina |







